Главная                                               е-ПИСТОЛА   
                                      Анонсы   
Лаборатория СмешТех                
                  2014   
border="0">                                                                   
20 Jul 2018
aoterehc@gmail.com  



Гостевая   

выходит с 1989 года
gfdgfg                                                    »»
16
2001
Содержание ...

купить / to buy
 


СЕРГЕЙ БИРЮКОВ

Диалог о смештех (text)
Приамбула


Я сел за стол с мыслью /!/ написать что-либо умное о смештех Взял ручку и надолго
задумался . И пока я так размышлял и что-то чертил на бумаге, из этого 'что-то'
вычертились две фигурки, которые вдруг заговорили и назвались. Одна фигурка
назвалась Антагонистом, а другая - Протагонистом. И вот они заговорили, да прямо
по теме, то есть по смештех. Тогда я не растерялся и быстро включил диктофон. И
теперь представляю взыскательному читателю этот диалог на столе, конечно,
с некоторыми сокращениями и выпадениями, не без того, но все же.


Антагонист. С упорством древних пророков Александр Очеретянский внедряет понятие
смештех Если до 15 номера это была рубрика, все более разрастающаяся, то 15 ударил по
зрителю обложкой - весь номер теперь состоит из смештех, т.е. из одного как бы приема...
Протагонист. Сразу! Не из одного, а как раз из многих, Александр Очеретянский вводит
серию рубрик и дает таким образом разные примеры смешения техник. Т.е. реально он
разграничивает возможности смешения техник…
А. Но посмотрим Визуальная поэзия, например Она уже существует давно и без всякой
смештех Хотя, конечно, иногда смешение какое-то есть, иногда нет. Что здесь принципиально нового?
П. Новый здесь угол зрения. Мне кажется, например, удачным, что рубрика 'визуальная
поэзия' имеет у А.О. еще уточнение 'практика'. Я бы вообще называл визуальную поэзию
визуальной практикой Визуальную практику можно понимать как фундамент смештех, как
наиболее видимое основание к смешению техник. Это такое наглядное пособие.
А. Однако по поводу визуальной поэзии, как видим, идут споры, Например была в 'Знамени'
рецензия А.Привалова на 'Черновик'. А сейчас Р.Левчин отвечает в 15. И вот совсем свежее
выступление Д.Давыдова я прочел в Интернете, где он, соглашаясь с тем, что 'нельзя дать
четкого определения визуальной поэзии', спрашивает: '...значит ли это, что не следует
стремиться к строгим определениям?'. Позволь этот вопрос переадресовать тебе...
П. Давыдов там задает еще один вопрос - после перечисления разных примеров и авторов.
'Можно ли это все увязать в одно целое, представить как некое жанровое единство?' Отвечу
вопросом на вопрос: 'А зачем?' Мы что живем в эпоху классицизма? Явно нет Хотите
стремиться к строгим определениям? Пожалуйста. Хоть горшком назови, Визуальная поэзия -
это не жанр, кстати, а вид, если по-старонаучному говорить, а вообще - форма, практика. В
российском культурном контексте она, эта практика, находится в загоне. Кроме 'Черновика'
почти ничего нет Журнал А Бубнова «Визуальная поэзия" заглох после второго номера,
кажется , по недостатку средств у курского поэта. Последняя книжная новинка на эту тему -
обширнейшая антология 'Точка зрения' Д.Булатова 1998 года на 98 процентов состоит из
зарубежных участников.
А. Вероятно, даже на 99, ибо из 10 российских авторов половина уже зарубежные.
П. Ну вот видишь Кстати, эта книга как следует не прочитана и не просмотрена.
А. Видимо, потому, что для России это не актуально. Поэтому практически нет выставок, нет
коллекционеров. Почти все известные российские визуалисты публикуются и выставляются в
дальнем зарубежье. Там это тоже не очень широкий круг, но книги выходят регулярно,
выставки тоже, коллекционеры имеются
П. Что поделаешь, у нас особый путь и особенная стать. Хотя работы наших визуалистов не
уступают зарубежным. В целом, что такое поэзия? Это крайний выход за пределы обыденногои того, что становится обыденным. Визуальная поэзия собственно на этом строится, поэтому - она поэзия. Строго говоря, это парадоксальные воплощения личности. Или еще – некие технологические изобретения. Например, визуалы-объекты. Дальше идут бук-арт, боди-арт, перформанс. В Москве в этих формах работают А. Бабулевич, Н Байтов, Света Литвак.
А. Да, с визуалками понятно, мало, мало этого у нас, поэтому даже то, что есть, не востребуется. И прав, думаю, Давыдов, называя визуальную и сонорную поэзию 'эмбрионами будущих видов искусств'.
П. Это, конечно, занятно, особенно применительно к западной ситуации. О визуальности я уже говорил. Что касается сонорной, звучарной (по-русски) поэзии, то на Западе это широкораспространенная форма. Звучарные поэты имеют свою аудиторию, коллекционеров, исследователей, выходят записи. Это абсолютно устоявшаяся форма. И уже поиск идет внутри, как он идет, например, внутри устоявшихся прозаических или стихотворных форм.
А. Но у нас это не культивируется. Хотя во всех городах все читают, но многие как бы
подчеркивают свое нежелание, неумение читать. Я тоже полагаю, что читать следует глазами.
П. А зачем же ты тогда ходишь на чтения?
А. Чтобы убедиться, что глазами лучше А так иногда потусоваться, с кем-то увидеться, м.б.,
что-то выпить.
П. Твоя позиция заслуживает уважения. Но это не значит, что она единственная. И, судя по
тому, что вообще есть люди, читающие со сцены, значит есть и слушающие.
А. Вообще-то есть, но я не отношусь к их числу. Думаю, надо четко разграничивать. Стихи -
это стихи, музыка - это музыка. Еще стиховед Б П. Гончаров говорил об этом, да и стиховед
МЛ. Гаспаров тоже. И вообще синтетическое искусство не получилось.
П. Если оно не получилось в конкретном воспринимателе - это проблемы его, а не художника. В России такое искусство получалось у Хлебникова, в его сверхповестях Другое дело, что нет наличных средств для реализации, хотя опыт театра 'Чет-Нечет' говорит о возможности. Это получалось в интересных проектах Андрея Белого, М. Малишевского, А.Квятковского, Л. Сабанеева. Получается сейчас у Валерия Шерстяного. Его звучарные композиции тщательно выстроены и многосмысленны. И вот интересно, что из этих композиций, часто асемантичных, он вышел снова к речи. Его недавнее произведение 'Макрофон', переведенное им с немецкого и на бумагу, читается глазами Конечно, если еще параллельно и слушаешь, впечатление расширяется и усиливается, но и обычное чтение 'про себя' дает очень много. Хотя внешне это очень простой текст, это по
сути дела дневник, записываемый автором на диктофон. Вот, что он видит, что слышит ,
ощущает, как работает, мысли по ходу. А получается дневники духа, вести которые призывал
Хлебников
А. Ага, вот все-таки мы и пришли собственно к литературе. В "Черновике" есть 'опыты не в
стихах", которые А.О определяет как 'наиболее нейтрально-удобное обозначение и для
ритмически организованной малой прозы, и для прозаических миниатюр, написанных ритмически нейтральным стилем'. Но это же собственно призд. А почти все прозаическое в 15 номере - это образцы автоматического письма, которое когда еще развивали Бретон, Супо и др. Что тут с чем смешивается?
П. Эти опыты прежде всего любопытны тем, что в России автоматическое письмо не было
развито в той степени, что во Франции. Возможно, лишь Владимир Казаков владел этим
приемом и еще Елизавета Мнацаканоьа в своих квазипрозаических текстах (я имею в виду ее
лекции и предисловия к тому же Казакову). А здесь - целый букет, в котором я бы выделил
особо Юрия Зморовича с его 'Междометиями', Елену Сазину с ее 'Бордовым', Алексея
Зубаржука, а также теоретический текст Александра Федулова, тяготеющий к автоматизму.
Кстати, можно воспользоваться определением Федулова 'смещенная техника' (а у него есть еще и 'смущенная'). Действительно, происходит смещение и таким образом расширение пространства. Это собственно 'непрямая' проза.
А. Да я и вижу, что она кривая Для меня проза без фабулы не существует Все эти попытки бесфабульного письма, всякие антироманы, они обречены на неудачу, на нечитаемость, Вот В.Сорокин пишет фабульно, и он читаем, хотя пишет про дерьмо и доводит до предела советскую антисексуальность, прививает с детских лет отвращение к сексу. Это мне не очень нравится, поэтому я и Сорокина не читаю, а читаю Тополя и Незнанского, потому что у них есть фабула и есть немного секса в холодной водке.
П. На это мне нечего возразить, поскольку названных товарищей я вообще не знаю, никогда не слышал, а читаю я только 'Черновик', иногда 'Вавилон', 'Газету ПОэзию', в смысле же секса советую тебе читать немецкие и особенно польские порножурналы - они действительно красивы и по-настоящему фабульны А вот насчет фабульности-антифабульности тут я могу отослать к замечательному и еще не вполне открытому писателю Георгию Спешневу. Этот писатель, живший в небольшом городке на Урале предвосхитил многое из того, о чем сейчас говорится, например, 'каталог приемов'. Я бы даже посоветовал хозяину этого стола и самому А.О. опубликовать что-либо из размышлений Спешнева. А вот, кстати, и новый термин 'спештехника', т.е спешневская!
А. Да, с тобой трудно разговаривать Мало ты знаешь подлинных образцов современной литературы, не увлекаешься постмодерном, не читаешь по ночам Курицына. Немецкие и польские журналы я у тебя попрошу, конечно. Но и ты тоже старайся развиваться, читай хотя бы Бурду-модерн. Ну, напоследок все-таки, что ты почерпнул из 'Черновика'? Можешь ответить серьезно? Я вот хоть и отрицательно отношусь к этому изданию, но не могу не отметить пафоса редактора и авторов. Есть пафос, я угадал?
П. Ты прав, много-го-го я не знаю. Но ведь никто не обнимет необъятного, как говаривал Козьма Прутков. А пафос есть. Он, я думаю, в проективности, в желании придать ускорение литпроцессу или хотя бы задать новые параметры. Это всегда очень неблагодарная задача, но необходимость в такого рода действиях, мне кажется, всегда существует. 'Черновик' улавливает то, что носится в воздухе и спешит зафиксировать эту пыль, которая еще не превратилась в плотное ядро. Именно этим он мне и интересен. Когда смештех станет общим местом, она станет не интересна и самому А. О. и наиболее радикальным из его авторов. Кстати, это отличительная черта именно авангарда, искать то, чего еще не было Очень просто А. Ну вот, а я слышал, не помню от кого, ничто не ново под луной... Например, наскальные рисунки.. П. Похоже, ты завел песенку про белого бычка...

Примеч: Здесь запись обрывается Пленка кончилась или вмешались какие-то высшие силы, ибо разговор происходил в канун католического Рождества в одном из городов Германии, что не удивительно что

--------------------------------



Предыдущая     |  Вверх   |    Следующая


Поиск:
   - по автору
   - по названию



Chernovik (online)
ISSN 1554-0510