Главная                                               е-ПИСТОЛА   
                                      Анонсы   
Лаборатория СмешТех                
                  2014   
border="0">                                                                   
26 Sep 2018
aoterehc@gmail.com  



Гостевая   

выходит с 1989 года
gfdgfg                                                    »»
21
2006
Содержание ...

купить / to buy
 


ЮРИЙ ГИК

Документация к выставке визуальной поэзии. (text, visual)
С 25 октября по 12 ноября 2005 года в Москве проходила международная выставка визуальной поэзии «Радикалы и Маргиналы». На выставке были представлены работы 42 художников, живущих в 17 странах мира: помимо очевидных России, Украины, стран Западной Европы, США и Канады были показаны работы из Японии, Малайзии, Бразилии и Уругвая. На открытие выставки приезжали итальянские художники Джованни и Рената Страдада с перформансом «O sole mio». Благоприятные отзывы публики на вернисаже и многочисленные анонсы в масс-медиа изданиях и на Интернет-сайтах говорят об успехе проекта. По оценкам работников L-галереи выставку посетило, в общей сложности, более 200 человек – причем, некоторые зрители даже приходили повторно.

Весь показанный на выставке материал можно собрать в 6 больших групп в соответствии со сложившимися в визуальной поэзии жанрами.

I. Фигурная поэзия.
Фигурная поэзия – это традиционный стихотворный текст, в котором буквы, слова или строки формируют визуально распознаваемую форму природных или созданных человеком объектов. Типичной фигурной поэмой является произведение «Мистер доллар» уругвайца Клементе Падина, изобразившего буквами лицо. Поэма Добрицы Камперелича (шар из букв) отсылает к работам старых мастеров: квадратные поэмы «carmina quadrata» Оптатиана (IV в. н.э.), простые геометрические фигуры Джорджа Герберта (1593-1633). Фигурная поэзия обычно используется для определения поэм, традиционных по синтаксису, чья типография представляет форму: абстрактную или фигуративную. Поэтому с некоторой натяжкой (форму образуют не традиционные стихи) к этому жанру можно отнести коллажи бельгийца Бернда Ричерта и итальянца Витторе Барони.

II. Конкретная поэзия.
Конкретная поэзия – это визуальная поэзия, в основном 1950-1960-х гг., в которой:
1) каждая работа определяет собственную форму и является визуально и, если возможно, структурно оригинальной или даже уникальной;
2) поэма не похожа ни на одну из существовавших до нее;
3) визуальная форма является абстрактной, где это возможно; слова или буквы ведут себя как идеограммы.

Об «уникальности» и «непохожести на существовавшие до» говорить в современном мире чрезвычайно сложно, поскольку сделано даже в этой узкой области за последние десятки лет чрезвычайно много, и мы живем в условиях перманентного недостатка информации. Поэтому ключом в определении для меня стала абстрактная форма поэмы.
Конкретными поэмами являются компьютерные эксперименты Эдуарда Кулемина, заумные стихотворения Светы Литвак, коллаборационные поэмы американца Джона Беннета (в сочетании с разными авторами). Сюда же я отношу и свои «Каллиграммы» (хотя здесь и нарушен принцип похожести на существовавшие поэмы, поскольку за образец взяты «Каллиграммы» Аполлинера; в свою защиту могу только отметить нечеткость принципа похожести). Каллиграммами (в смысле жанра визуальной поэзии) эти поэмы не являются, поскольку каллиграммы относятся к периоду между старой формой фигурной поэзии и современной конкретной поэзией. То есть, каллиграммы определяются не как стиль, а исторически, и их век давно прошел.
К конкретной поэме можно отнести и печатную графику Евгения Стрелкова. Квадраты кроссворда Евгения напоминают старые фигурные поэмы Храбануса Мавруса (IX век). Поэмы последнего делались на сетке, 35 квадратов на 35, каждый квадрат содержал букву, размер, стиль и цвет, которые служили для отделения визуальных образов от остальной части текста.
К конкретным поэмам можно отнести работы швейцарца Дарко Вулича, сербов Филимира и Добрицы Камперелича, немца Хеннинга Миттендорфа.

III. Poesia visiva
Poesia visiva – один из наиболее свободных жанров визуальной поэзии, включающий обычно фотографии наряду с вербальными элементами, не всегда имеющими семантическое значение.
Термин «Poesia visiva» был придуман итальянцем Eugenio Miccini в 1962 году. Этот жанр ближе миру визуальных искусств, чем литературы – и значительное количество поэм выставки закономерно к нему относится. Педставителем жанра является поэма Ульяны Заворотинской «МИ», сочетающая традиционную стихотворную форму (футуристичную по синтаксису) и обычную фотографию. К Poesia visiva относятся и замечательные коллажи американцев Александра Очеретянского, Алексея Даена, Рафаэля Левчина и Майка Дикау. В поэмах Очеретянского и Даена текст имеет функцию комментария/заголовка визуального содержания поэмы. У Левчина семантическое содержание текста вторично, на первую роль выходят его декоративные типографские возможности, что подтверждает и выбранная форма обрывков/отрезков. У Дикау текст играет ведущую роль – дизайн гармонирует с его содержанием: мы видим коллаж из словарного определения слова «Fluxus» и известного Флаксус-манифеста Мачунаса.
К poesia visiva относятся работы: американцев Рейда Вуда и Дон Амато, уругвайца Падина, канадки Коте, бельгийца Фиренса, итальянцев Страдада, японца Симоне, француза Лефевра.

IV. Традиционный текст.
В чистом виде традиционный текст представлен в поэме шведа Мартина Линдблома «Трансмиссия». В поэме немца Питера Нэтмейла текст имеет форму предупреждающего сообщения для водителя. В поэме Андрея Суздалева, выполненной в технике резиновых штампов, текст играет композиционную в художественном смысле функцию. Интересно происхождение образов для штампов – Андрей фотографировал реальные промышленно-утилитарные объекты: ящики для песка и т.п. Одно из наиболее интересных употреблений традиционного текста нашел украинец Александр Моцар. Он сочетает его с языком жестов, образуя композицию из двух различных семиотических систем, говорящих об одном и том же.
К традиционному тексту относятся поэмы итальянцев Буреста и Маджи, англичанина Бейтса, бразильца Кеплера и американца Бойера.

V. Отсутствие текста.
«Поэма выражает высокие формы чувства, опыта, значения и понимания с помощью высокого языка, например, высокого дискурса. Высокие формы требуют соответствующих ресурсов выражения… Если поэма рассчитана, в первую очередь, на оральное или визуальное впечатление (или на их смесь), то она создает дизайн» («The New Princeton handbook of poetic terms. Princeton, New Jersey. 1994. Статья «Poetry», стр.294. Авторский перевод»). Обратим внимание на отсутствие термина «текст» в этом определении поэмы. Это дает нам право весьма широко толковать визуальные поэмы, причисляя к ним и визуальные работы, не имеющие текста.
В коллаже Маклакова мы видим биоморфную схему, где роль подписи/заголовка играют фантастические знаки, имеющие декоративную функцию.
К работам с отсутствием текста относятся поэмы: французов Сильван Хоуке, Денисы Шармо и Мишеля дела Ведовы, ирландца Патрика Андерсона-МакКвида, канадца Стивена Ренальда, немца Шоко Казана Россо и малайзийца Сузли Ибрагима.

VI. Саунд-поэзия.
Это смежный по отношению к визуальной поэзии жанр – поэзия для голоса. Со времен Дада получила распространение симультанная или хоровая поэзия, для которой обычно готовятся скрипты (партитура) в качестве вспомогательного материала. Подобный скрипт для распевания на два голоса представил бельгийский поэт Жозе Ванденбрюке.

Юрий Гик

Литература.
1. The New Princeton handbook of poetic terms. Princeton, New Jersey. 1994. Edited by T.V.F.Brogan
2. Richard Kostelanetz. Dictionary of the AVANT-GARDES. A capella books. Chicago. 1993






Джон Беннет





Филимир (Филип Митрович)





Юрий Гик





Добрица Камперелич





Здуард Кулемин "Нерукотворный комок" Проект "КОММУТАЦИЯ"





Света Литвак





Хеннинг Миттендорф





Евгений Стрелков





Дарко Вулич





Дон Амато





Р. Ф. Кото





Алексей Даен





Майк Дикау





Люс Фиренс





Себастьян Лефевр





Рафаэль Левчин





Александр Очеретянский





Клементе Падин





Джанни Симоне





Джованни Страдада





Рейд Вуд





текст: Ульяна Заворотинская,
фото: Анна Па "МИ"






Кейт Бэйтс





Дэниэль Бойер





Филиппо Бурреста





Роберто Кепплер





Мартин Линдблом





Руджеро Маджи





Александр Моцар





Питер Нетмэйл





Андрей Суздалев





Патрик Андерсон-МакКвид





Денис Шармо





Сильван Хоуке





Сузли Ибрагим





Виталий Маклаков





Стивин Ренальд





Шоко Казано Россо





Мишель де ля Ведова





Жозе Ванденбрюке



Предыдущая     |  Вверх   |    Следующая


Поиск:
   - по автору
   - по названию



Chernovik (online)
ISSN 1554-0510